دوره 2، شماره 6 - ( تابستان 1398 )                   جلد 2 شماره 6 صفحات 30-17 | برگشت به فهرست نسخه ها

XML English Abstract Print


چکیده:   (788 مشاهده)
 دیوان خاقانی، به‌ویژه قصاید او ازجمله پیچیده‌ترین متون منظوم فارسی است که باوجود شرح و تفسیرهای مختلف، هنوز هم برخی از ابیات آن به‌درستی رمزگشایی نشده و در هاله‌ای از ابهام و ناشناختگی است. برخی از شارحان به علل گوناگون ازجمله: گستردگی حجم این دیوان، تراکم استعاره‌های نو و غفلت ورزیدن از شگردهای خاقانی، در به‌­‌کار‌­بردن معانی چندگانۀ الفاظ و تناسب‌سازی‌ها و... در توضیح بعضی از ابیات، از خطا و گمراهی مصون نمانده‌اند و گاه با اشتباهی ناچیز، معنای بیت را به بیراهه برده‌اند. در این پژوهش به برخی از لغزش‌های موجود در گزارش دشواری‌های دیوان خاقانی پرداخته شده­است. برخی از مهم‌ترین دلایل این لغزش‌ها را می‌توان چنین برشمرد: الف) کم‌توجهی به تکرار مضامین و معانی در دیوان خاقانی، ب) کم‌توجهی به ارجاعات برون‌متنی، ج) غفلت از معانی مختلف یک واژه، د) اتکاء به پیشینۀ تاریخی برخی از استعاره‌ها و نادیده­گرفتن استعاره‌های نو و...
متن کامل [PDF 490 kb]   (236 دریافت)    
نوع مطالعه: پژوهشي | موضوع مقاله: عمومى
دریافت: 1398/5/9 | پذیرش: 1398/5/9 | انتشار: 1398/5/9

بازنشر اطلاعات
Creative Commons License این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است.